Разделы новостей

Расшифровка аудио и видео [3]
Выезд на запись судебных заседаний [1]
Выезд на запись защиты диссертации [1]
Подготовка монтажных/диалоговых листов [1]
Набор текста с голоса, рукописи, отпечатанных источников [2]
Услуги стенографистки и машинистки в режиме on-line [1]
Оцифровка видеокассет VHS, miniDV, аудиокассет [1]
Распознавание текстов, сканирование, распечатка [1]
Переводы с иностранных языков [1]
Услуги корректора и литературного редактора [1]
Предоставление диктофонов в аренду, запись мероприятий [1]
Подготовка презентаций в PowerPoint [1]

Форма входа

Календарь новостей

«  Октябрь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Поиск

Друзья сайта

Статистика


Онлайн всего: 22
Гостей: 22
Пользователей: 0

Наш опрос

Как Вы попали на наш сайт?
Всего ответов: 1053
Четверг, 28.11.2024, 09:43
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS

TypeMaster

Главная » 2011 » Октябрь » 26 » Перевод речи в текст программными методами
Перевод речи в текст программными методами
02:06
Программы распознавания речи. Перевод речи в текст - возможно ли это?

Работа с текстом предполагает набор больших его объемов на клавиатуре. Как могли бы ускорить работу копирайтеров, авторов книг, переводчиков и других людей программы преобразования речи в текст, позволяющие просто надиктовывать текст в редактор!
Существует много софта такого рода, в том числе и для русского языка. Но стоит ли его использовать, работает ли он? Ответ – нет.
Наиболее удачными оказались разработки в этой области для английского языка, потому что он довольно прост по сравнению с другими. Но даже эти программы являются хоть и успешными, но все же экспериментами, потому что не обеспечивают стопроцентного распознавания.
С русским языком все намного сложнее. Сейчас не существует ни одной программы распознавания речи, позволяющей достичь хоть какого-то приемлемого результата. Не верьте рекламе, утверждающей, что с помощью их продукта вы сможете набирать по 500 знаков в минуту. На деле все наоборот – вы будете тщетно пытаться добиться «угадывания» программой простейшего слова, произнося его множество раз.
Даже если вы создадите для работы программы идеальные условия, которые она запрашивает – хорошая звуковая карта, качественная гарнитура (наушники + микрофон), отсутствие посторонних шумов, четкое членораздельное произношение слов, подстройка под ваш голос – все равно пользы от нее не будет.
Русскоязычные программы для перевода речи в текст – это популярный (но отнюдь не полезный) Горыныч, Диктограф (или Микросервис), Перпетуум-Мобиле, Комбат. Если хотите побаловаться, можете скачать их и попробовать.
Довольно впечатляющие результаты показывает «Программа пофонемного распознавания речи». Но она не позволяет переводить распознанные слова в текстовый редактор. Она распознает только слова, уже имеющиеся в ее словаре, а это около двадцати слов. Словарь можно самостоятельно дополнять, но для этого нужно записать в специальный файл транскрипцию слова, используя особенные обозначения фонем. Это очень долго и не имеет смысла, раз уж нельзя диктовать в редактор. Если дописать модуль перевода распознанных слов в текст, научить программу распознавать речь без выдержки пауз между словами (а это и есть самая сложная задача) или хотя бы сделать требуемые паузы минимальными и создать большой словарь, то может получиться высококачественный программный продукт.
В нынешнее время достижения в области речевых технологий (этим занимаются многие предприятия), эффективно используемые на практике, не связаны с диктовкой текста. Индустрия речевых технологий ориентирована на голосовую идентификацию пользователей (пароли и безопасность), управление различными электронными устройствами (от персонального компьютера до самолета) с помощью голоса, программы для незрячих, шумоочистку, логопедию и др. Даже лидер в этой области, российская компания «Центр речевых технологий», работающая уже более двадцати лет, не берется (во всяком случае, пока) за выпуск программного обеспечения по переводу речи в текст.
Так что пока остается учиться быстро печатать и надеяться на лучшее.
 
________________--
Скопировано из чужого источника ("ФрилансГид")
От себя остается лишь добавить: обращайтесь в фирму "ТайпМастер". Это быстрее, надежнее и дешевле!
Категория: Расшифровка аудио и видео | Просмотров: 1170 | Добавил: typemaster
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]